
比爾·蓋茲
2025-11-26我上個月滿七十歲了。不過,我並不覺得自己老了。我仍然精力充沛,也沒有退休的打算。但不知不覺間,我確實已經達到了一個年輕時的我會稱之為「老」的年齡。這實在讓我有點難以理解。
幸好,我最近讀了《Remarkably Bright Creatures》,這本精彩的小說幫助我對衰老有了更深的體會。雪爾比・凡・佩爾特(Shelby Van Pelt)在幾年前推出了她的首部小說。這本書大受歡迎,我想我大概是…
載入中…
For fans of A Man Called Ove, a charming, witty and compulsively readable exploration of friendship, reckoning, and hope that traces a widow's unlikely connection with a giant Pacific octopus. After Tova Sullivan's husband died, she began working the night shift at the Sowell Bay Aquarium, mopping floors and tidying up. Keeping busy has always helped her cope, which she's been doing since her eighteen-year-old son, Erik, mysteriously vanished on a boat in Puget Sound over thirty years ago. Tova becomes acquainted with curmudgeonly Marcellus, a giant Pacific octopus living at the aquarium. Marcellus knows more than anyone can imagine but wouldn't dream of lifting one of his eight arms for his human captors—until he forms a remarkable friendship with Tova. Ever the detective, Marcellus deduces what happened the night Tova's son disappeared. And now Marcellus must use every trick his old invertebrate body can muster to unearth the truth for her before it's too late.

我上個月滿七十歲了。不過,我並不覺得自己老了。我仍然精力充沛,也沒有退休的打算。但不知不覺間,我確實已經達到了一個年輕時的我會稱之為「老」的年齡。這實在讓我有點難以理解。
幸好,我最近讀了《Remarkably Bright Creatures》,這本精彩的小說幫助我對衰老有了更深的體會。雪爾比・凡・佩爾特(Shelby Van Pelt)在幾年前推出了她的首部小說。這本書大受歡迎,我想我大概是…
